Һаҡмар
+10 °С
Болотло
Антитеррор
Бөтә яңылыҡтар
Новости
2 Июль , 17:02

Башҡорт теле өлкәһендәге иң ҙур онлайн лексик проектты төҙөлдө

Өфө фән һәм технологиялар университеты ғалимы, рус-башҡорт электрон һүҙлеген, шулай уҡ Google автоматик тәржемәсен булдырыусыларҙың береһе Искәндәр Шакиров "Һомай" аҡыллы колонкаһы авторы Айгиз Ҡонафин менән берлектә башҡорт теленең параллель корпусын туплап, башҡорт теле өлкәһендәге иң ҙур онлайн лексик проектты төҙөнө.

Башҡорт теле өлкәһендәге иң ҙур онлайн лексик проектты төҙөлдө
Башҡорт теле өлкәһендәге иң ҙур онлайн лексик проектты төҙөлдө

Ученый Уфимского университета науки и технологий, один из создателей русско-башкирского электронного словаря, а также автоматического переводчика Google Искандер Шакиров вместе с автором умной колонки «Һомай» Айгизом Кунафиным собрали параллельный корпус башкирского языка, создав самый масштабный лексический онлайн - проект в области башкирского языка.

Пользователи Google Translate теперь могут переводить с башкирского языка на любой другой и наоборот. Можно выполнять перевод книг, сайтов с сохранением разметки, документов разных форматов, сообщений в любых мессенджерах и субтитров на YouTube. Помимо этого, появилась возможность в связке с умной колонкой создавать аудиокниги на башкирском языке, мгновенно переводить через камеру смартфона и из любых приложений на Android, сохранять истории переводов в пользовательской учетной записи. В будущем возможен также синхронный голосовой перевод живых разговоров «на лету», видеолекций с непрерывной подачей текста и многое другое.

– Я начал работу по составлению своего словаря в 2017 году. Нашел и оцифровал около 200 словарей башкирского языка. Идея была в том, чтобы из всего этого наследия собрать супермега словарь словарей. На сегодняшний момент в русско-башкирском электронном словаре содержится 414 тысяч слов и фраз и более миллиона параллельных двуязычных примеров словоупотреблений в виде предложений, – рассказывает доцент кафедры философии и культурологии Института гуманитарных и социальных исследований Высшей школы философии и социологии УУНиТ Искандер Шакиров.

Самая главная особенность словаря Glosbe заключается в том, что он работает по коллективному принципу wiki, т.е. слова туда может добавлять или уточнять дефиниции кто угодно, однако они в словарных статьях будут распределены релевантно частотности употребления в языке. Таким образом, словарь можно назвать истинно народным и живым.

– Этот масштабный проект будет полезен ученым самых разных областей науки и может использоваться в образовательной деятельности - на филологических факультетах вузов, в школах, а также в государственных органах, – комментирует ректор УУНиТ Вадим Захаров. – С созданием этого словаря открывается новая значимая страница в истории башкирского языка. И мы гордимся, что одним из его авторов является ученый нашего университета.

Справочно.

Строительство Межвузовского студенческого кампуса Евразийского НОЦ ведется по поручению Президента РФ и в рамках реализации национального проекта «Наука и университеты» Минобрнауки России. Проект уфимского кампуса – это студенческое пространство с жилыми помещениями на 4,3 тысячи человек, учебно-научным комплексом, лабораториями, деловыми зонами, магазинами, уютными скверами и другими объектами комфортной городской среды, которые также будут доступны для всех жителей и гостей Уфы.

 

Автор:Эльмира Киеккужина
Читайте нас: